قالوا ماتوا في البحر… لكن الحقيقة اللي ظهرت بعد 8 شهور هتخليك مش قادر تنام!


جزيرة وولف.
أنا أبحر بين تلك الجزر منذ خمسة عشر عامًا، أوصل الإمدادات إلى محطة الأبحاث مرتين في الأسبوع.
لم أرَه قط هناك، ولا سمعت أحدًا من الباحثين يذكر رجلًا وطفلة يعيشان على الجزيرة.
شعر إيلاي ببرودة تسري في جسده.
إذًا هو كڈب بشأن مكان إقامته.
قال توماس 
ربما.
أو ربما يعيش منعزلًا إلى درجة أننا لم نلتقِ أبدًا.
فالجزيرة ليست صغيرة.
ثم أضاف بعد تفكير 
لديّ رحلة تسليم أخرى صباح الغد.
يمكنني أن أبقي عيني مفتوحتين.
وربما أسأل في محطة الأبحاث إذا كان أحد يعرف شخصية تدعى فاير.
قال إيلاي 
أتفعل ذلك؟
سأكون ممتنًا.
أخرج هاتفه وتبادلا معلومات الاتصال.
قال توماس وهو ينظر إلى الساعة 
يجب أن أذهب الآن.
زوجتي ستتساءل أين أنا.
لكنني سأتصل بك غدًا بعد أن أنتهي من الرحلة.
وأخبرك إن عرفت شيئًا.
مدّ إيلاي يده إليه.
شكرًا على كل ما فعلته.
لا يمكنك أن تتخيل معنى ذلك بالنسبة إلي.
صافحه توماس بقوة.
آمل أن نصل إلى الحقيقة، أيًا كانت.
بعد أن غادر توماس، عاد إيلاي إلى سيارته عند مركز الشرطة.
جلس خلف المقود دقائق طويلة، يستعيد في ذهنه زيارة المنارة.
القبعة، والصنارتان، وسلوك مالكوم الغريب.
لم يكن شيء من ذلك منطقيًا إذا كانت هانا وصوفي قد ڠرقتا ببساطة في العاصفة.
ومع ذلك، فإن البديل، أن تكونا قد نجوتا somehow من العاصفة ووصلتا إلى المنارة ثم... ماذا؟
أن يحتجزهما رجل غريب بدوافع مجهولة؟
كان ذلك يبدو بدوره غير قابل للتصديق.
شغّل إيلاي السيارة وبدأ طريق العودة إلى المنزل، وعقله يموج باحتمالات مرعبة ومفعمة بالأمل في آن واحد.
كان ينوي العودة مباشرة إلى البيت، لكن بينما كانت شوارع غرايهور المألوفة تمر بمحاذاة نافذته، وجد أفكاره تعود بإلحاح إلى صنارتي الصيد اللتين لمحَهما في المنارة.
لم يستطع التخلص من يقينه بأنهما تعودان إلى هانا وصوفي.
وبدافع مفاجئ، غيّر مساره واتجه إلى منطقة الواجهة البحرية في البلدة.
كانت حانة المرساة الفضية، أقدم حانة في غرايهور، قد فتحت أبوابها في هذا الوقت، وكان إيلاي بحاجة إلى مكان يفكر فيه، وربما يتعلم شيئًا.
كان مجتمع الصيد في غرايهور متماسكًا.
وإذا كان ثمة من يعرف شيئًا عن مالكوم فاير، فسيكون من رواد المرساة الفضية الدائمين.
كانت الحانة قائمة في مبنى عتيق صمد أمام أكثر من قرن من العواصف الساحلية.
وفي الداخل، كانت الألواح الخشبية الدافئة والديكورات البحرية تخلق جوًا لم يتغير كثيرًا منذ عقود.
في تلك الساعة، لم يكن هناك سوى عدد قليل من الزبائن، معظمهم رجال مسنون تحمل وجوههم آثار حياة طويلة في الصيد.
جلس إيلاي عند المنضدة وطلب كأس جعة من الساقي، وهو رجل في منتصف العمر يدعى دوغ، يدير المكان منذ أن عرفه إيلاي.
وبينما كان ينتظر شرابه، أخرج هاتفه وبدأ يبحث عن معلومات حول صنارة الصيد وصندوق الأدوات اللذين رآهما في المنارة.
كانت الصنارة من طراز فاخر، ضمن خط متميز من شركة محترمة.
وليست شيئًا يستثمر فيه عادة صياد عابر.
عندما عاد دوغ بالجعة، سأله إيلاي 
هل سمعت يومًا برجل يُدعى مالكوم فاير؟
ارتفعت حاجبا دوغ قليلًا.
فاير؟
ذلك اسم لم أسمعه منذ مدة.
ثم مال على المنضدة وقال 
رجل غريب الأطوار، يميل إلى العزلة في الغالب.
لماذا تسأل؟
قال إيلاي 
قابلته اليوم عند منارة وولف روك.
أومأ دوغ ببطء.
هذا ينسجم مع الأمر.
اشترى ذلك المكان منذ سنوات.
يُقال إنه كان نوعًا من المهندسين، ثم حصل على مال وقرر أن يلعب دور حارس منارة.
ثم توقف وخفض صوته.
لكن كانت هناك أحاديث.
سأله إيلاي، محافظًا على هدوء صوته رغم اهتمامه الشديد 
أي نوع من الأحاديث؟
قال دوغ 
تعرف كيف هي البلدات الصغيرة.
الناس يتناقلون الكلام.
ثم ألقى نظرة سريعة حول الحانة شبه الخالية وأكمل 
بعضهم يقول إنه ليس سليم العقل.
يقضي أسابيع وحده هناك في المنارة أو على قاربه.
وسمعت أيضًا أنه كان يبني شيئًا في جزيرة سيلبون مؤخرًا.
قال إيلاي فجأة وهو يستقيم في جلسته 
سيلبون؟
لقد أخبر الشرطة أنه يعيش في جزيرة وولف.
بدت على دوغ ملامح الشك.
وولف؟
لا، هذا لا يبدو صحيحًا.
كان باحثو المحطة البحرية سيذكرون وجود ساكن دائم هناك، خصوصًا إذا كان معه طفلة.
التقط إيلاي الكلمة فورًا.
طفلة؟
هزّ دوغ كتفيه.
ابنة أخيه، كما سمعت.
كما قلت لك، هو منعزل.
ومعظم ما أعرفه عنه سمعته من الآخرين.
أخذ إيلاي رشفة طويلة من الجعة وهو يحاول استيعاب هذه المعلومات.
ثم سأل 
وأين يمكن أن أجد قاربه إذا كان يحتفظ به في غرايهور؟
فكّر دوغ لحظة.
آخر ما سمعته أنه أقام نوعًا من بيت قوارب في إحدى القنوات الجانبية المتفرعة من الميناء الرئيسي.
مكان مخفي خلف القصب والأشجار.
لا يذهب كثيرون إلى هناك.
أنهى إيلاي جَعته، وترك بقشيشًا سخيًا.
شكرًا يا دوغ.
لقد أفدتني.
نادى دوغ من خلفه وهو يتجه نحو الباب 
آمل أن تجد ما تبحث عنه.
في الخارج، أخرج إيلاي هاتفه واتصل فورًا بتوماس.
أجاب الصياد في الرنة الرابعة.
إيلاي، هل كل شيء بخير؟
قال إيلاي مباشرة 
أحتاج مساعدتك مرة أخرى.
هل تستطيع أن تقابلني في المرسى بعد عشرين دقيقة؟
ساد صمت قصير.
نعم، أستطيع.
لكن ماذا تغيّر بهذه السرعة؟
قال إيلاي 
سأشرح لك عندما تصل.
الأمر يتعلق بمالكوم فاير.
قاد إيلاي سيارته إلى المرسى بإحساس بالإلحاح لم يشعر به منذ أشهر.
فإذا كان ما قاله دوغ صحيحًا، فإن مالكوم قد كڈب بشأن مكان إقامته.
ولماذا قد يفعل ذلك ما لم يكن يخفي شيئًا؟
وعندما وصل توماس إلى المرسى، شرح له إيلاي سريعًا ما سمعه في الحانة.
قال توماس وهو يهز رأسه 
إذًا، هو لا يعيش على جزيرة وولف أصلًا؟
كنت أعلم أن شيئًا ما لا ينسجم.
في كل السنوات التي أوصلت فيها المؤن إلى هناك، لم أره قط، ولم أسمع أحدًا يذكره بوصفه ساكنًا هناك.
قال إيلاي 
أريد أن نجد بيت قاربه.
قال دوغ إنه في مكان ما ضمن القنوات الجانبية عن الميناء الرئيسي.
بدا التردد على وجه توماس.
تلك القنوات متاهة من المجاري المائية.
بعضها لا يكاد يصلح للملاحة.
ما الذي تأمل أن تجده بالضبط؟
قال إيلاي بصراحة 
لا أعلم.
لكن ذلك الرجل ېكذب بشأن مكان إقامته.
وكانت لديه قبعة زوجتي.
وأكاد أجزم أن صنارتي الصيد في المنارة تخصان هانا وصوفي.
أحتاج إلى أن أعرف ما الذي يخفيه أيضًا.
قال توماس 
ألا ينبغي أن نخبر الشرطة بهذا؟
رد إيلاي 
ونخبرهم بماذا؟
أن ساقيًا في حانة شاركنا شائعات عن المكان الذي قد يقيم فيه مالكوم؟
لن يتحركوا بشيء كهذا.
وأنا... أريد فقط أن أرى الطفلة بنفسي.
إذا كانت حقًا ابنة أخيه، فمعنى هذا أن صوفي...
وتوقف، غير قادر على إكمال الفكرة.
وبعد لحظة تفكير، أومأ توماس.
حسنًا.
قاربي أصلح للقنوات الضحلة على أي حال.
سنأخذ قاربي.
ركبا قارب توماس، وهو قارب صيد متين ملائم للمياه الساحلية.
ومع انطلاقهما بعيدًا عن الرصيف، كانت شمس آخر النهار تلقي ظلالًا طويلة على الماء.
كان الميناء الرئيسي مزدحمًا بقوارب الصيد العائدة من يومها.
لكن مع توجيه توماس القارب نحو شبكة القنوات الجانبية، خفّت الحركة شيئًا فشيئًا حتى اختفت تمامًا.
كانت القنوات أضيق مما توقعه إيلاي، والقصب الطويل وأشجار المانغروف يزاحمان ضفتيها.
وفي بعض المواضع، كانت الأغصان المتدلية تخلق ما يشبه النفق، تلقي بظلال منقطة فوق سطح الماء.
قال توماس وهو يناور بمهارة بين الانعطافات 
لا يأتي كثيرون إلى هنا.
المياه ضحلة بالنسبة لمعظم القوارب، ولا يوجد ما يلفت ما لم تكن هاويًا لمراقبة الطيور أو النباتات.
تمتم إيلاي 
مكان مثالي للاختباء.
تابعا التوغل في متاهة القنوات، بينما خبت خلفهما أصوات الميناء.
ولم يبقَ سوى خرير المحرك الخاڤت